355. Letter 25 from McConaughy to Johnson1

Letter No. 25
Dear Alex:
[Facsimile Page 1]

I enclose a copy of the latest communication from O’Neill dated November 4.

We have told the British Embassy that we would like O’Neill to visit Downey as soon as possible unless he feels that it would constitute a precedent and actually interfere with his plans to visit all prisoners. We have said that of course O’Neill himself is the best judge of this and that we would leave the decision to him. Naturally, we want him to visit all prisoners whether they write him or not if the Chinese will permit him. We have just heard from the British Embassy that O’Neill requested an appointment with Chang Han-fu for Monday November 7 in order to turn over to him the letters to the 17 prisoners and to request permission to visit prisoners. However, he was told that Chang could not see him on that day. He has requested an appointment for November 8 and if that should also be turned down, he proposes to act by letter instead.

[Typeset Page 493] [Facsimile Page 2]

I hope to get off a longer letter to you by pouch tomorrow, but am preparing this first so that it will not be delayed in case I am prevented from doing the other letter.

Sincerely yours,

Walter P. McConaughy

Enclosure

Communication from the British Embassy2

[Facsimile Page 3]

Message from Mr. O’Neill dated November 4

AMERICANS IN CHINA

I am now preparing letters to the 17 prisoners. I propose enclosing text of agreed announcement and to avoid danger impugning Chinese good faith by saying that I understand that the Chinese have already communicated the text to the prisoners, but I am attaching a copy for their convenience. The letters will then draw attention to my functions under the agreement and say that I am ready to help in any way I can, and that I hope the prisoners will not hesitate to communicate with me as I understand the Chinese authorities agree they may. The letters will end by saying that the Chinese authorities have agreed that members of my staff should visit the prisoners and that I hope to arrange this soon.

2. With reference to paragraph 3 of my telegram of October 27, the Chinese were not complaining of any restrictions placed on the Indian Ambassador. I think that, before implementing a concession which went rather beyond the letter of the agreement (in not insisting on some initiative by the American prisoners before I could contact them) [they will require a formal assurance of reciprocity?]. If the Chinese raise this again I shall say that I understand that no restrictions are imposed on the Indian Ambassador in carrying out his functions under the agreement. But they may yet require a more specific assurance before they deliver the letter or authorise visits. The Vice Minister for Foreign Affairs on October 26 was particularly insistent that the arrangements he proposed were subject to reciprocity.

3. My chief reason for suggesting that I should not arrange immediate visit to Downey was that which the State Department give in asking me to do so: namely that no distinction should be made between any of the detained Americans. Moreover, if I now ask to visit Downey [Typeset Page 494] only this might give the Chinese the impression that I shall only ask to visit the prisoners who have succeeded in communicating with me. I am anxious not to prejudice the wider concession now made by the Chinese that my staff may visit all the prisoners, whether or not they write to me first. No other prisoners have so far written. If the State Department agree I suggest that I should ask the Ministry of Foreign Affairs at once to arrange visits by members of my staff to Downey and any other United States prisoners at present in Peking. This would meet my point.

[Facsimile Page 4]

4. The letters will probably not be ready for delivery till Monday November 7. It would be convenient if the State Department could authorise by then simultaneous requests for visits as proposed above.

  1. Source: Department of State, Geneva Talks Files, Lot 72D415. Confidential; Official–Informal. McConaughy initialed the original “W.”
  2. Confidential. Brackets are in the original.