File No. 14911/21–22.

The Chinese Minister to the Secretary of State.

No. 17.]

Sir: I have the honor to inclose a translation of an imperial message, addressed to His Excellency the President, and acknowledging the receipt of a message of condolence transmitted to His Majesty in the name of His Excellency. I thank you to transmit the inclosure to its high destination.

Accept, etc.,

Wu Ting Fang.

[Inclosure.—Translation.]

The Emperor of China in reply to His Excellency the President of the United States of America, greeting:

We thankfully acknowledge the receipt of the message of condolence, transmitted to us by cable in the name of the President of the United States, and expressing His Excellency’s deep sympathy and regrets in the demise of our Grand Empress Dowager and our imperial parent, the late Emperor.

After a careful perusal of the message, we feel ourselves greatly indebted to His Excellency for the sincere friendly feeling represented therein.

We hope that His Excellency will accept our thanks, tendered to him by this special cabled acknowledgment of ours.