811.00F/40
The Ambassador in Italy (Fletcher) to the Secretary of State
[Received November 9.]
Sir: I have the honor to transmit herewith, in copy and translation, a front page statement taken from the October 1st Number of [Page 126] (Giovinezza, the Official Bulletin of the Fascist League of North America, which contains the text of the oath now administered to those who become members of the Fascist League of North America. Commendatore Cornelio di Marzio, the Secretary General of the “Fasci all ‘Estero” (the Fascist Headquarters abroad), who brought me this copy of Giovinezza, has explained to me that the oath was written by the Fascist League of North America and is used exclusively by that organization and not by the “Fasci all ‘Estero”. He said that, in his opinion, there could be no criticism on the part of the “Fasci all ‘Estero” in case the American Government should deem it advisable to raise objections to the administration of this oath by the Fascist League of North America in the United States. The Department no doubt knows that the “Fasci all ‘Estero” is the official Italian organization for the spread of Fascist propaganda abroad whereas the Fascist League of North America is the work of Italians who reside in the United States and is a purely local organization, incorporated under the laws of the state of New York, and of which Thaon de Revel is the leading spirit.
From the instructions to Fascists living abroad which are to be found in the Bulletin (No. 1) of the “Segretaria Generale dei Fasci all ‘Estero e Nelle Colonie” (Secretariat General of the Fascist Headquarters Abroad and in the Colonies), a copy of which is enclosed herewith,5 it would appear that this organization desires to show a proper regard for the rights of foreign nations over such Italians as reside within their frontiers. For example, Circular No. I/G of February 18, 1923 states that:
“Fascists abroad must never forget that they are guests of a foreign country and that they must conduct themselves accordingly. The most absolute observance of the laws of the country of residence and of the rules and regulations of the Party are the essentials of a Fascist who desires to be worthy of the name.”
In this connection I attach a translation of a speech of the Prime Minister Mussolini which was made for reproduction by the Movietone or speaking motion picture film in the United States of America, the text of which appears in the article referred to. The Department will recall that the brief statement which I made before the Movietone early in May of the present year (see my despatch No. 1250 of May 6, 1927)5 was an introduction to this speech of the Prime Minister.
I have [etc.]