Mr. Rockhill to Mr. Hay.

No. 147.]

Sir: I have the honor to inclose herewith a translation of a note addressed to the dean of the diplomatic corps by the Chinese plenipotentiaries on the 27th instant, giving the terms of an Imperial decree creating the Board of Foreign Affairs. The Emperor gives this board precedence in official rank over the heretofore” existing six great ministries (or boards) of state, and appoints a president, two ministers, and chiefs of bureau with the rank of vice presidents of boards to it.

[Page 292]

The decree is in absolute conformity with the requests of the foreign representatives contained in the note of the dean of the diplomatic corps to the Chinese plenipotentiaries of April 22 last, copy of which was sent you with my No. 131 of July 9.

The president of the foreign office is I K’uang, better known as Prince Ch’ing, who has been president of the Tsungli Yamen since 1884.

The two ministers, who are to be with him the responsible heads of the office, are: (1) Wang Wen-shao, a native of the province of Che-kiang, a member of the Grand Council of State (or Imperial Cabinet); he has held many high offices of state, having been twice a minister of the Tsungli Yamen and Viceroy of Chih-li; and (2) Ch’ü Hung-chi, a native of Hu-nan, formerly Vice-president of the Board of ceremonies; he has recently been raised to be a member of the Grand Council of State.

The two chiefs of bureau have both had experience in the diplomatic service. Hsü Shou-peng was secretary of legation in Washington under Chang Yin-huan, and until recently held the position of minister to Korea. He understands a little English. Lien Fang is an accomplished French scholar. He accompanied Anson Burlingame’s mission abroad, has been secretary of legation in France, and is French secretary of Prince Ching.

On the whole, the composition of the new ministry may be considered as quite satisfactory, and makes a new and most important change in our relations with China, giving as it does preeminence to the foreign relations of the Empire over all other branches of its administration.

I am, etc.,

W. W. Rockhill.
[Inclosure.—Translation.]

The Chinese Plenipotentiaries to Mr. de Cologan.

Your Excellency: On the 22dof April we had the honor to receive a communication from your excellency in which you pointed out that by Article XII of the Joint Note the Chinese Government shall undertake to reform the Office of Foreign Affairs.

At the time we presented the matter, as communicated by your excellency to us, in a memorial to the Throne, and asked for the issuance of a decree on the subject. We have now received a telegram from Si An, stating that the grand secretariat on the 24th of July received the following decree:

“Hitherto the appointment of officials and assigning to them the performance of certain official duties was for the reason that they could do what is suitable as occasion required. As the treaties are now being revised and settled, the first essential is to give due importance to the question of friendly intercourse among nations. To cultivate friendly relations in a sincere and faithful manner we must depend on our subordinates being men of the right caliber.

“The Tsungli Yamen was created for the purpose of transacting international affairs. Although it has been in existence for many years, the princes and ministers appointed to the charge of the duties thereof have been intrusted with the discharge of many other duties, and in consequence they have been Unable with their entire energies and faculties to attend properly to the duties of the office. It is right, therefore, that special offices be created in order to assign to each incumbent his proper duty or responsibility. It is hereby ordered that the Tsungli Yamen be changed to Wai-wu Pu, Foreign Office, and it shall take precedence of the six Boards.

Prince Ch’ing is hereby appointed President; the Grand Secretary, Wang Wen-shao, is appointed Minister, and the President of the board of works, Chü Hung-chi, is transferred to the Wai-wu Pu as minister, with the title of Shang shu (i. e., President of a board).

Hsü Shou-peng, director of the imperial stud, and Lien Fang, an expectant director of a minor court, are hereby appointed chiefs of bureau with rank of senior and junior [Page 293] vice-presidents. As to the other officers, secretaries, etc., their number and rank, the rules of appointment, salaries and grain allowances, let these matters be referred to the Board of Administration and board of civil office to be considered at once and a report thereon presented to us.”

As in duty bound, we transmit the above decree changing the Tsungli Yamen to the Wai-wu Pu to your excellency, and will thank you to communicate same for the information of your colleagues.