Mr. Peak to Mr. Sherman.

No. 88.]

Sir: I have the honor to inclose herewith a copy and translation of the reply of the Swiss Government to my note of March 24, in relation to the case of Mr. Frederic Arnold Schneider, an American citizen, a copy of which note was inclosed to the Department in my dispatch No. 83.

Immediately upon receipt of this reply I addressed a note to Mr. Germain, United States consul at Zurich, to ascertain the present status of Mr. Schneider’s case, and have just received his reply, in which he informs me that Mr. Schneider is still absent from Switzerland awaiting his discharge from Swiss citizenship, which has not yet been granted.

I am not informed whether the Canton has refused to grant his discharge or whether the matter still remains undetermined. When he returns to Switzerland he is liable to arrest for refusal to obey the orders of the military authorities.

As the Swiss Government has finally and unequivocally refused to release him from military service, I await the further instructions of the Department in regard to his case.

I have, etc.,

John L. Peak.
[Inclosure in No. 88.—Translation.]

The Swiss Federal Council to Mr. Peak.

Sir: In your note of March 24, relative to the military service of Mr. Frederic Arnold Schneider, of Pfaffikon, Canton of Zurich, your excellency asks that the Federal Council reconsider its decision of March 5 last, which, in your opinion, is in harmony neither with the principles of international law nor with the treaty of settlement between Switzerland and the United States of November, 1850.

You observe that, Mr. Schneider being born in the United States of a father a naturalized American, is beyond dispute a citizen of the United States, and, therefore, entitled to the benefits of Article II of the treaty, which exempts from personal military service the citizens of one of the two countries sojourning or residing in the other. Local or municipal laws, you add, by virtue of which Mr. Schneider would be held to possess simultaneously the quality of Swiss citizen, could not prevail, according to your point of view, against the provisions of the said treaty, [Page 565] which is applicable to all American citizens, without excepting those of whom the parents are of Swiss origin.

We regret the inability to recognize the logical basis of these arguments, which we should regard rather as being in manifest contradiction as well with the universally recognized doctrines of international law as with the fundamental principles, beyond all controversy, according to which a sovereign and independent state determines for itself the conditions and the manner whereby the quality of citizenship is acquired or lost.

We are far from contesting that Mr. Schneider may not be, by the laws of the United States, an American citizen, but it remains no less true that by our public law he is a Swiss citizen, and that as such, finding himself within our jurisdiction, he is subject, in the same manner as all other citizens of Switzerland, to the inherent obligations of such quality.

It would be superfluous to repeat here what we have already stated many times in the correspondence exchanged on the subject of a projected treaty having in view precisely the regulation of this matter. Your excellency, in fact, is not ignorant of the fact that Swiss nationality, by virtue of a principle sanctioned by the constitution itself, is, not lost by the simple fact of acquisition of a foreign domicile, but only following a renunciation expressly declared in the prescribed forms of the law of July 3, 1876. Now, if neither the father nor the son, Schneider, has as yet made this declaration, it follows that both are still citizens of their commune of origin of Pfaffikon, and hence citizens of the Canton of Zurich and of the Swiss Confederation.

We have certainly at heart the fulfillment of all our obligations contracted by solemn treaties with other countries, and we would not await the representations of your excellency to conform to the convention of November 25, 1850, if it were really applicable in this case. Article II of this treaty declares, indeed, that the citizens of each of the two Governments shall be exempt, in the other, from all personal military service, but there is not the shadow of a doubt that in order to determine the persons who shall be regarded as citizens of each of the two countries, the treaty must necessarily be referred to the laws in force in each of the two countries. It is, therefore, for Switzerland, the Swiss law which determines if a certain person living in Switzerland should be considered as a Swiss citizen; a contrary doctrine would imply the pretention of imposing upon Switzerland legislation not its own, which would be inadmissible and irreconcilable with its position as a sovereign and independent state.

If the treaty of November 25, 1850, had the meaning which your excellency wishes to attribute to it in your letter of March 24, it would be difficult to understand what object the Government of the United States had in proposing many times the conclusion of a treaty stipulating, among other things, that “any Swiss citizen who has been or shall be or is naturalized in the United States of America conformably to the; law, shall be regarded in all ways and in every manner by the Swiss Federal Government as a citizen of the United States of America and treated as such by the Swiss Confederation.” Such a stipulation would be, indeed, superfluous if Switzerland was already obliged in virtue of the treaty of 1850 to recognize as American citizens and to treat as such all who could prove having acquired such quality comformably to the laws of the United States.

The attitude taken by us in this matter is that which we have always taken toward all other Governments and that all other Governments [Page 566] have taken and take toward us. It is sufficient to recall, in this regard, the French laws of June 26, 1889, and of July 22, 1893, the effects of which were so widespread as to entail inconveniences upon many foreign Governments. In order for the treaty to derogate internal legislation and the constitution of Switzerland, it would have been necessary to have a stipulation expressly including citizens of Swiss origin naturalized in America, just as special treaties have been necessary to settle like difficulties between the United States of America and other Governments. Apropos of this can be mentioned the conventions concluded by the United States of America with the Confederated North German States February 22, 1868, with Austria September 20, 1870, and with Belgium November 16, 1868.

We can not, then, in the absence of any international stipulation, admit that Mr. F. A. Schneider, son of a Swiss citizen, not having renounced his original nationality, should be regarded otherwise than all other Swiss citizens and freed from military duty. Mr. Schneider is not in the least forced to keep his Swiss citizenship against his will. He can renounce it in the forms provided by law of July 3, 1876, and, if he does not do so, it is to be presumed that it suits him to remain a Swiss citizen in spite of the duties inherently attached to such quality.

Besides, even in the case where the Swiss law would refuse to Mr. Schneider the right of renouncing his original nationality, it would not be disputed that Switzerland has the right to exact that he fulfill his obligations toward her. This point of view was participated in by an eminent American statesman, Mr. Daniel Webster, Secretary of State, who, in a note of June 1, 1852, to the Minister of Prussia to the United States [the Minister of the United States near the King of Prussia], observed that if a government did not accord to its subjects the right of renouncing their allegiance, it could, in all justice, reclaim their services any time they were found within its jurisdiction.

We wish to hope that these explanations will suffice to convince your excellency that, greatly desirous as we are of maintaining with the United States of America the best relations and of being in accord with your Government, we can not accede to the request made in your letter of March 24 without departing from the laws and the constitution confided to our safe keeping.

Receive, etc., etc., in the name of the Swiss Federal Council.

  • Deucher,
    The President of the Confederation.
  • Riugier,
    The Chancellor of the Confederation.